I miss you(보고싶어)

Spanish Translation: Nana_L15R1



English Translation: POP! Gasa
Don’t tell me why
No me digas por qué
When I close my eyes, I see you
Cuando cierro los ojos, te veo
Don’t tell me boy
No me digas, chico
You’re smiling, we’re both smiling
Estás sonriendo, ambos sonreímos
Don’t tell me why
No me digas por qué

When I open my eyes, I’m crying
Cuando abro los ojos, estoy llorando
Don’t tell me boy
No me lo digas, chico
We were together
Estábamos juntos
don’t tell me why
No me digas por qué
I woke up in the morning and turned on the tv
Me desperté por la mañana y encendí al TV
I showered and got changed
Me duché y me cambié
AS I got ready to go out
Como si me preparase para salir
Today is the same as yesterday
Hoy es igual que ayer
Nothing has changed
Nada ha cambiado
But why…
Pero por qué…
I look at the phone that suddenly rings
Mira al móvil que suena de repente
And without knowing, tears fall
Y sin saberlo, las lágrimas caen
Why are you doing this again?
¿Por qué vuelves a hacer esto?
As if it’s nothing
Como si nada
You shake up my heart again
Vuelves a sacudir mi corazón
Actually, I miss you so much
En realidad, te echo mucho de menos
I miss you
Te echo de menos
I want to lean on your shoulder and cry
Quiero apoyarme en tu hombro y llorar
I want to cry
Quiero llorar
I’m smiling to try to hold it in
Sonrío para intentar contenerlo
I’m still shaking
Sigo temblando
Please don’t be good to me
Por favor, no seas bueno conmigo
Don’t be good to me anymore
No seas bueno conmigo más
Don’t be good to me, my heart aches
No seas bueno conmigo, mi corazón duele
Stop coming into my eyes, you keep spinning around me
Para de venir a mis ojos, sigues rotando a mi alrededor
I’m weaker than I seem
Soy más débil de lo que parezco
So I can’t draw anyone but you
Así que no puedo dibujar a nadie menos a ti
I erase it then I draw you again
Entonces lo borro y te dibujo otra vez
You’re so sweet again
Eres muy dulce de nuevo
So you drive me crazy
Así que me vuelves loca
You’re so sweet again
Eres muy dulce de nuevo
So you drive me crazy
Así que me vuelves loca
You’re hurting me
Me estás hacienod daño
So you drive me even crazier
Así que me vuelves todavía más loca
Don’t be good to me
No seas bueno conmigo
Don’t show yourself to me
No aparezcas ante mí
I look at the phone that suddenly rings
Miro al móvil que suena de repente
And without knowing, tears fall
Y sin saberlo, las lágrimas caen
Why are you doing this again?
¿Por qué vuelves a hacer esto?
As if it’s nothing
Como si nada
You shake up my heart again
Sacudes mi corazón otra vez
Actually, I miss you so much
En realidad, te echo mucho de menos
I miss you
Te echo de menos
I want to lean on your shoulder and cry
Quiero apoyarme en tu hombro y llorar
I want to cry
Quiero llorarI’m smiling to try to hold it in
Sonrío para intentar conenerlo
I’m still shaking
Sigo temblando
Please don’t be good to me
Por favor, no seas bueno conmigo
Don’t be good to me anymore
No seas bueno conmigo más
Don’t tell me why
No me digas por qué
Don’t be good to me, my heart aches
No seas bueno conmigo, mi corazón duele
Don’t tell me boy
No me lo digas, chico
Don’t be good to me
No seas bueno conmigo
I’m trying to erase you from my heart
Estoy intentando borrarte de mi corazón
But it’s not easy
Pero no es fácil
don’t tell me why
No me digas por qué
Actually, I miss you so much
En realidad, te echo mucho de menos
I miss you
Te echo de menos
I want to lean on your shoulder and cry
Quiero apoyarme en tu hombro y llorar
I want to cry
Quiero llorar
I’m smiling to try to hold it in
Sonrío para intentar contenerlo
I’m still shaking
Sigo temblando
Please don’t be good to me
Por favor, no seas bueno conmigo
Don’t be good to me anymore
No seas bueno conmigo más
Today is the same as yesterday
Hoy es igual que ayer
Nothing has changed
Nada ha cambiado
But why…
Pero por qué…

0 comentarios:

Publicar un comentario