Just One Life

Spanish Translation: Nana_L15R1
English Translation: JPop Time
SPYAIR's single: Just One Life
Don’t worry, oh my friend
No te preocupes, oh, amigo mío
Our old selves have died yesterday.
Ayer murieron nuestros viejos “yo”
If you think in that way, you can focus on what’s ahead… Right?
Si piensas así, te puedes concentrar en lo que está delante… ¿verdad?
I used to imagine myself living a beautiful life
Solía imaginarme viviendo una hermosa vida
When that gets laughed at, it hurts, after all
Cuando la gente se burla, duele, después de todo
We’re too bothered by what others think today, don’t like it… No
Nos preocupa demasiado lo que piensan los demás, no me gusta… No
Who’s the invisible enemy?
¿Quién es el enemigo invisible? 
Oh Don’t run away from the dream you had, baby
Oh, no huyas del sueño que tenías, nena
Oh Even if you feel like crying Oh Or can’t smile
Oh, incluso si quieres llorar, oh, o si no puedes sonreír
Oh Don’t forget that adolescent impulse Make it
Oh, no olvides el impulso adolescente, hazlo
Oh What… Oh …do you live for?
Oh, ¿para qué… oh, vives?
Let’s be revived, we have just one life
Revivamos, solo tenemos una vida
It’s the same for me, oh my friend
Para mí es lo mismo, oh, amigo mío 
I can’t see any other option
No puedo ver otras opciones
Instead of a reason to give up, let’s find a reason to keep going
En vez de una razón para rendirnos, encontremos una razón para continuar
Even if you work till you’re dead tired every day
Aunque trabajes hasta agotarte cada día
No one will clap for you
Nadie te aplaudirá 
If such days continue, of course it’d feel like a rotten life… But
Si esos días continuan, por supuesto que te sentirás en una vida rutinaria… pero 
Who’s the invisible enemy?
¿Quién es el enemigo invisible? 
Why do you pretend not to know about it?
¿Por qué haces ver que no lo sabes?
Oh Reality is catching up with me, but I won’t lose to it, baby
Oh, la realidad me está persiguiendo, pero no quiero perder, nena
Oh As I cry Oh I’m gonna smile
Oh, mientras lloro, oh, sonreiré 
Oh Bearing with a bit of pain Make it
Oh, me estoy enfrentando a un poco de dolor, hazlo
Oh Today Oh I’ll reach out again
Oh, hoy, oh, te volveré a alcanzar
Let’s be revived, we have just one life
Revivamos, solo tenemos una vida
Oh Don’t run away from the dream you had, baby
Oh, no huyas del sueño que tenías, nena
Oh Even if you feel like crying Oh Or can’t smile
Oh, incluso si quieres llorar, oh, o no puedes sonreír 
Oh Don’t forget that adolescent impulse Make it
Oh, no olvides el impuslo adolescente, hazlo 
Oh What… Oh …do you live for?
Oh, ¿para qué, oh… vives?
Even if you’re utterly worn out, just cling on, struggle, fight!
Aunque estás absolutamente desgastado, aferrate, forcejea, ¡lucha!
So what if you look pathetic?
¿Y qué si parezco patético? 
Let’s be revived, we have just one life
Revivamos, solo tenemos una vida.

0 comentarios:

Publicar un comentario