Thunder

Spanish Translation: Nana_L15R1
English Translation: POP! Gasa
Bm9liNDCQAAKgfJ
Drunk in the happiness that shined shortly
Borracho de felicidad que brilló brevemente 
My eyes were blind for a moment because of the light of memories
Mis ojos se cegaron por un instante por la luz de los recuerdos 
You’re already in a place that I can’t reach
Ya estás en un lugar que no puedo alcanzar 
You shined for a moment like lightning
Brillaste un instante como un relámpago 
Brightening the world for a moment
Iluminando el mundo un instante 
You showed me the world as if the whole world was mine
Then you left
Me mostraste el mundo como si el mundo entero fuera mío y entonces, te fuiste
 
Like thunder, I am too late
Como un trueno, llego demasiado tarde 
Now I am finally looking for you
Ahora, finalmente, te busco 
Boom Boom Boom Boom

I’m too late as I call out to you
Llego demasiado tarde mientras te llamo 
(Oh oh oh oh oh oh) Now I finally know
(oh oh oh oh oh oh) Finalmente lo sé 
(Oh oh oh oh oh oh) Now I’m finally lovesick with you
(Oh oh oh oh oh oh) Ahora, finalmente, busco tu amor
Thunder Thunder Thunder, I want to catch you
Trueno, trueno, trueno, quiero atraparte 
Thunder Thunder Thunder
Trueno, trueno, trueno
You’ve gone too far away
Has llegado demasiado lejos 
You and I grow farther apart as time goes by
Tú y yo nos alejamos mientras el tiempo pasa
You’re already so far away
Ya estás demasiado lejos
Probably becoming someone else’s light
Probablemente convirtiéndote en la luz de alguien más 
You were so fast like lightning
Fuiste demasiado rápida como un relámpago 
We were so different
Eramos demasiado diferentes 
The difference of time between us
La diferencia de tiempo entre nosotros 
Has become a place, in which we can’t be together
Se ha convertido en un lugar, en el cual no podemos estar juntos 
Like thunder, I am too late
Como un trueno, llego demasiado tarde 
Now I am finally regretting
Ahora, finalmente lo estoy lamentando 
Boom Boom Boom Boom

I’m too late as I call out to you
Llego demasiado tarde mientras te llamo 
I am following you, following you
Estoy siguiéndote, siguiéndote
 

Chasing you, chasing you
Persiguiéndote, persiguiéndote 
Looking for you, looking for you
Buscándote, buscándote 
But you get farther away
Pero te alejas 
Climbing over the wall of time, I look for you
Escalando la pared, te busco 
Though we’re different now, our start was the same
A pesar de que ahora somos diferentes, nuestro inicio fue el mismo 
I still believe we can go back
Todavía creo que podemos volver atrás 
I’m counting the candles one by one and measuring our distance
Estoy contando las velas una por una y mesurando nuestra distancia 
Thunder Thunder Thunder, I want to catch you
Trueno, trueno, trueno, quiero atraparte 
Thunder Thunder Thunder
Trueno, trueno, trueno

0 comentarios:

Publicar un comentario