A PERSON LIKE ME (나란 사람)

Spanish Translation: Nana_L15R1
English Translation: POP! Gasa
image
This street I always walk on
Esta calle por la que siempre ando 
Why does it feel so lonely today
¿Por qué hoy se siente tan solitaria? 
I let you go because it was over
Te dejé ir porque había acabado 
But I still can’t forget you
Pero todavía no puedo olvidarte 
I erased you
Te borré 
But why do I miss you so much
Pero, ¿por qué te echo tanto de menos? 
I erase you again, I swallow my tears
Te borro otra vez, me trago mis lágrimas 
But that person will find me again
Pero esa persona me volverá a encontrar 
It was a lie when you told me you loved me
Era mentira cuando me dijiste que me amabas 
I buried it deep in my heart as a scar
Lo enterré en lo profundo de mi corazón como una cicatriz 
I even erased the memories
Incluso borré los recuerdos 
But why is it still so hazy
Pero, ¿por qué todavía es tan confuso? 
I try holding it in again, I try to forget you
Intento volver a contenerlo, intento olvidarte 
But that person will find me again
Pero esa persona me volverá a encontrar 
Am I not the one? Do you have another person for you?
¿No soy el único? ¿Tienes otra persona para ti? 
I know but please, don’t let go of me
Lo sé, pero por favor, no me dejes 
A person like me is so tiresome
Alguien como yo es cansado 
I can’t help it
No puedo evitarlo 
Even I think I’m so obsessive
Incluso creo que soy demasiado obsesivo 
You know that I’m a fool, such a fool
Sabes que soy un idiota, vaya idiota 
I can’t see you again, it’s all over now
No puedo volverte a ver, ahora todo ha acabado 
I know this but please, understand me
Lo sé, pero por favor, entiéndeme 
It’s a lie, there is a person out there for you
Es mentira, hay una persona allí afuera para ti 
I know this but please, don’t let go of me
Lo sé, pero por favor, no me dejes 

0 comentarios:

Publicar un comentario