Orphan Keeper Song

Spanish Translation: Nana_L15R1
Romaji: Nana_L15R1
Hitotsu me no tashi ni, boku wa suterareta. Oni no ko to iwareta. Suno ga haeteita.
Al primer año, fui abandonado. Fui llamado “hijo del demonio”. Un cuerno creció
Yattsu me no tashi ni
Al cuarto año,
Boku wa ikiteita
Todavía estaba vivo
Iki wa mou nakatta
No respiraba
Soredemo ikiteita
Pero todavía seguía vivo
Boku wa koko ni iruyo
Estoy aquí
Dareka mistsuketeyo…
Qué alguien me encuentre…
Sakebi tsuzuketa koe wa
Continuamente, el grito
Ame ga kaki keshiteitta
desaparecía en la lluvia
Nanatsu me no tashi ni
Al séptimo año,
Tomodachi ga dekita
Conseguí una amiga
Sono ko no atama nimo
En la cabeza de esa niña
Suno ga haeteita
Había un cuerno
Sono ko ga iu niwa
Esa niña dijo:
"Hito" no kioku kara
Si del recuerdo de la “gente”
"Bokura" ga kiereba"Nosotros" desaparecemos
Bokura mo kierurashii
Realmente desapareceremos
"Douka saigo no hito yo,
"Por favor, gente del final,
Boku wo wasurenaide
No me olvidéis
Mada kietakunayo
No quiero desaparecer aún
Kowai, kowai yo…”
Tengo miedo, mucho miedo…”
Sono ko wa obieta
Esa niña estaba asustada
Himashi ni koku kimi atta
Su angustia creció
Boku no torari de furuete naita
Ella siguió llorando y temblando a mí lado
Boku wa te wo nigiri “daijoubu” to itta
Tomé su mano y le dije, “está bien”
Yattsu me no tashi ni
Al octavo año,
Sono ko ga kieta
Esa niña desapareció
Sore kara muttsu no
A partir de ese momento
Tashi ga sugiteita
Seis años pasaron
Boku wa ikiteita
Todavía seguía vivo
Mada oboerareteita
Todavía era recordado
Boku wo shitte iru no wa
El único que sabe de mí, 
Umi no oya anata dake
Es mi familia, es ella
Ima mo oboe teiruhado
Si ella puede recordarme
Boku wo omotte irunara…
Y pensar en mí…
Donna kimochi de boku wo sutetadarou?
Me pregunto por qué razón me abandonó
Boku wa koko ni iruyo
Estoy aquí
Mitsukete kikaseteyo
Encuéntrame, visítame
Boku no namae wo
Mi nombre es
Anata no namae wo
Tu nombre es
Boku wa koko ni iruyo
Estoy aquí
Zutto koko ni iruyo
Siempre estoy aquí
Hayaku mukae ni kiteyo
Date prisa y mírame
Boku wa koko ni iruyo
Estoy aquí
Boku ga hito dattara
Si yo fuese humano
Suretare wa shinakatta
No hubiese sido abandonado
Anata mo ima mama de
No estarías en agonía
Kurushi mazumi sunda
Y al final, 
Boku ga hito dattara
Si yo fuese humano
Ano ko wa kienakatta
Esa niña no habría desaparecido
Ima mo kitto boku no tonari de waratteta
Ahora mismo, seguro que estaría a mí lado riendo
Boku ga hito dattara
Si yo fuese humano
¿”Boku ga hito dattara…?”
¿”Si yo fuese humano…?”
Boku wa nani nandarou?
¿Qué soy?
"Doko" e kierundarou?
¿”Dónde” debo desaparecer?
Boku wa koko ni iruyo…
Estoy aquí…

0 comentarios:

Publicar un comentario