Erase (지우고 싶다)

Spanish Translation: Nana_L15R1
English Translation: POP! Gasa
342266
I couldn’t speak in case you’d find out
No podía hablar en caso de que lo averiguaras 
So I secretly took a step closer to you
Así que, secretamente, dí un paso para acercarme a ti
Suddenly, with the longing for you, who’s not here
De repente, anhelandote a ti, que ya no estás aquí
It hurt so much that I cried by myself
Duele tanto que lloré solo
When I fall asleep crying
Cuando me quedo dormido
I dream of meeting you
Sueño con encontrarme contigo
I want to erase it
Quiero borrarlo
Because it hurts every time I think of you
Porque duele cada vez que pienso en ti
I can’t live a single day properly
No puedo vivir ni un solo día apropiadamente
Because my heart will only want you till I die
Porque mi corazón solo te querrá a ti hasta que muera
Only you
Solo a ti
I could’ve held onto you
Podría haberme aferrado a ti
But maybe I wanted you to hold onto me first
Pero quizás quise que te aferraras a mí tú primera
With these foolish memories
Con estos estúpidos recuerdos
I am hurting and wandering alone
Estoy herido y vagando solo
Why was I such a fool
¿Por qué fui tan idiota
To not know your heart?
como para no conocer tu corazón?
I want to erase it
Quiero borrarlo
Because it hurts every time I think of you
Porque duele cada vez que pienso en ti
I can’t live a single day properly
No puedo vivir ni un solo día apropiadamente
Because my heart will only want you till I die
Porque mi corazón solo te querrá a ti hasta que muera
Only you
Solo a ti
I want to turn things back
Quiero volver atrás
I don’t care if something bad happens to me
No me importa si me pasa algo malo
Because I can’t go on alone anyway
Porque no puedo continuar solo de todas formas
Because you won’t get erased from my heart
Porque no serás borrada de mi corazón
The one person in my heart
La única persona en mi corazón
Is you
eres tú

0 comentarios:

Publicar un comentario