THANK U VERY MUCH (땡큐 베리 머치)

Spanish Translation: Nana_L15R1




English Translation: POP! Gasa
330509
Don’t laugh, I don’t like you
No rías, no me gustas
Don’t come to me, don’t come close to me
No vengas a mí, no te acerques a mí 
Don’t be deceived, I may be smiling
No te engañes, puedo estar sonriendo
But tonight will be the last time you see me
Pero esta noche será la última vez que me veas
Don’t laugh, I don’t like you
No rías, no me gustas
Don’t come to me, don’t come close to me
No vengas a mí, no te me acerques 
Don’t be deceived, I may be smiling
No te engañes, puedo estar sonriendo 
But tonight will be the last time you see me
Pero esta noche será la última vez que me veas
That’s you, it’s a relief, I didn’t know you would do this
Ese eres tú, es un alivio, si sabía que me harías esto 
You secretly met a different girl, you you’re so bad
Secretamente, te encontrabas con una chica diferente, tú, tú eres muy malo 
(Thank u very much Ah-woo!)
(Muchas gracias, Ah-Woo!) 
Thank u very very much, thank u very very much
Muchas, muchas gracias, muchas, muchas gracias
For going away on your own, since I don’t have to hurt
Por irte tú solo, por lo que no tengo que herir 
Oh thank u, oh thank u
Oh, gracias, oh, gracias
Now I’m free from you, now I’m free from you
Ahora estoy libre de ti, ahora estoy libre de ti
For going away on your own, since I don’t have to hurt
Por irte tú solo, por lo que no tengo que herir
Oh thank u, oh thank u
Oh gracias, oh gracias
Don’t laugh, I don’t like you
No rías, no me gustas
Don’t come to me, don’t come close to me
No vengas a mí, no te me acerques
Don’t be deceived, I may be smiling
No te engañes, puedo estar sonriendo 
But tonight will be the last time you see me
Pero esta noche será la última vez que me veas
I feel so relieved so I sing
Me siento tan aliviada que canto
Inside my head, you’re gone
En mi cabeza, estás muerto
That’s you, it’s a relief, I didn’t know you would do this
Ese eres tú, es un alivio, no sabía que harías esto
You secretly met a different girl, you you’re so bad
Secretamente, te encontrabas con una chica diferente, tú, eres tan malo
(Thank u very much Ah-woo!)
(Muchas gracias, Ah-Woo!) 
Thank u very very much, thank u very very much
Muchas, muchas gracias, muchas, muchas gracias
For going away on your own, since I don’t have to hurt
Por irte tú solo, por lo que no tengo que herir 
Oh thank u, oh thank u
Oh, gracias, oh, gracias
Let’s not ever run into each other even on the streets
No nos tropecemos nunca con el otro por las calles
Please pass by as if you don’t know me
Por favor, pasa de largo como si no me conocieras
Thank u very very much, thank u very very much
Muchas, muchas gracias, muchas, muchas gracias
For going away on your own, since I don’t have to hurt
Por irte tú solo, por lo que no tengo que herir 
Oh thank u, oh thank u
Oh, gracias, oh, gracias
Now I’m free from you, now I’m free from you
Ahora estoy libre de ti, ahora estoy libre de ti

For going away on your own, since I don’t have to hurt
Por irte tú solo, por lo que no tengo que herir
(Thank u very much Ah-woo!)
(Muchas gracias, Ah-woo!) 

0 comentarios:

Publicar un comentario