Spanish Translation: Nana_L15R1
English Translation: POP! Gasa

Instead of a morning call, the rain wakes me up
En vez de una llamada, la lluvia me despierta
Between those sounds, I hear you ruffling around
Entre otros sonidos, te escucho alborotando
It’s 11 o’clock, the curtains are closed
Son las 11 en punto, las cortinas están cerradas
I like things just the way they are right now
Me gustan las cosas como están ahora
En vez de una llamada, la lluvia me despierta
Between those sounds, I hear you ruffling around
Entre otros sonidos, te escucho alborotando
It’s 11 o’clock, the curtains are closed
Son las 11 en punto, las cortinas están cerradas
I like things just the way they are right now
Me gustan las cosas como están ahora
Your tangled hair, your sleepy voice
Tu pelo enredado, tu voz adormecida
You wear my x-large tee
Llevas mi camiseta L
Don’t mind the messy surroundings
No importa el alrededor desordenado
Don’t mind
No importa
Be just as provocative as yesterday, that’s it
Sé provocativa como ayer, eso es
I want to get to know you better
Quiero conocerte mejor
Tu pelo enredado, tu voz adormecida
You wear my x-large tee
Llevas mi camiseta L
Don’t mind the messy surroundings
No importa el alrededor desordenado
Don’t mind
No importa
Be just as provocative as yesterday, that’s it
Sé provocativa como ayer, eso es
I want to get to know you better
Quiero conocerte mejor
Hey girl, come closer here
Hey chica, acércate aquí
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloradamente
Without even knowing, everything about you
Sin siquiera saberlo, todo sobre ti
Shakes up my insides
Sacude mi interior
When, where, what, how, why, did I
¿Cuándo, dónde, qué, cómo, por qué, yo…?
Hey chica, acércate aquí
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloradamente
Without even knowing, everything about you
Sin siquiera saberlo, todo sobre ti
Shakes up my insides
Sacude mi interior
When, where, what, how, why, did I
¿Cuándo, dónde, qué, cómo, por qué, yo…?
I’m drunk off your thickly settled scent
Estoy borracho de tu denso aroma
I lay down and I peep out of my almost closed eyes to see your silhouette
Me siento y asomo mis ojos casi cerrados para ver tu silueta
Leave behind traces that you’ve been here
Deja atrás huellas de que has estado aquí
Handle me with care
Manejame con cuidado
Right now, this moment
Ahora mismo, este momento
As if we’ll touch but not
Como si pudiéramos tocar pero no
You are making a new me
Estás creando un nuevo yo
Estoy borracho de tu denso aroma
I lay down and I peep out of my almost closed eyes to see your silhouette
Me siento y asomo mis ojos casi cerrados para ver tu silueta
Leave behind traces that you’ve been here
Deja atrás huellas de que has estado aquí
Handle me with care
Manejame con cuidado
Right now, this moment
Ahora mismo, este momento
As if we’ll touch but not
Como si pudiéramos tocar pero no
You are making a new me
Estás creando un nuevo yo
Hey girl, come closer here
Hey chica, acércate aquí
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloramente
Without even knowing, everything about you
Sin siquiera saberlo, todo sobre ti
Shakes up my insides
Sacude mi interior
When, where, what, how, why, did I
¿Cuándo, dónde, qué, cómo, por qué yo…?
Hey chica, acércate aquí
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloramente
Without even knowing, everything about you
Sin siquiera saberlo, todo sobre ti
Shakes up my insides
Sacude mi interior
When, where, what, how, why, did I
¿Cuándo, dónde, qué, cómo, por qué yo…?
Your warm body heat that embraces me
La calor de tu cálido cuerpo me abraza
I match my body to your rhythm
Igualo mi cuerpo a tu ritmo
It’s 11 o’clock, the curtains are closed
Son las 11 en punto, las cortinas están cerradas
I want to get to know you better
Quiero conocerte mejor
La calor de tu cálido cuerpo me abraza
I match my body to your rhythm
Igualo mi cuerpo a tu ritmo
It’s 11 o’clock, the curtains are closed
Son las 11 en punto, las cortinas están cerradas
I want to get to know you better
Quiero conocerte mejor
We’re so honest at this moment
Somos tan honestos ahora mismo
The game that only we play, do it for me girl
El juego al que solo nosotros jugamos, hazlo por mí, chica
I wanna ride you like a slide and play, turn the sounds on
Quiero montarte como un tobogán y jugar, enciende los sonidos
You didn’t even make me angry
Ni siquiera me hiciste enfadar
But you keep making me hot and not able to hold it in
Pero me continuas poniendo caliente y no soy capaz de retenerlo
My pupils reflect a different you
Mis pupilas reflejan un tú diferente
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloradamente
Somos tan honestos ahora mismo
The game that only we play, do it for me girl
El juego al que solo nosotros jugamos, hazlo por mí, chica
I wanna ride you like a slide and play, turn the sounds on
Quiero montarte como un tobogán y jugar, enciende los sonidos
You didn’t even make me angry
Ni siquiera me hiciste enfadar
But you keep making me hot and not able to hold it in
Pero me continuas poniendo caliente y no soy capaz de retenerlo
My pupils reflect a different you
Mis pupilas reflejan un tú diferente
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloradamente
Hey girl, come closer here
Hey chica, acércate aquí
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloradamente
Without even knowing, everything about you
Sin siquiera saberlo, todo sobre ti
Shakes up my insides
Sacude mi interior
When, where, everybody get up
Cuándo, dónde, todo el mundo, levatad
Hey chica, acércate aquí
Teach me how to play hotly
Enséñame cómo jugar acaloradamente
Without even knowing, everything about you
Sin siquiera saberlo, todo sobre ti
Shakes up my insides
Sacude mi interior
When, where, everybody get up
Cuándo, dónde, todo el mundo, levatad
Hey girl. right here
Hey chica, just ahí
Come closer, right here
Acércate, justo ahí
Hey girl, right here
Hey chica, justo aquí
Come closer
Acércate
Hey chica, just ahí
Come closer, right here
Acércate, justo ahí
Hey girl, right here
Hey chica, justo aquí
Come closer
Acércate
When, where, what, how
¿Cuándo, dónde, qué, cómo
Why why why why why why
Por qué, por qué, por qué, por qué
Did I
Yo…?
¿Cuándo, dónde, qué, cómo
Why why why why why why
Por qué, por qué, por qué, por qué
Did I
Yo…?
0 comentarios:
Publicar un comentario