So Wonderful

Spanish translation: Nana_L15R1
English Translation: POP! Gasa 
327888
Woo yeah
So wonderful
Tan maravilloso 
So so so so wonderful
Tan tan tan maravilloso 
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan tan maravilloso maravilloso 
Such a handsome man, yeah the man that is you
Qué hombre tan atractivo, si el hombre que eres tú
He used to love me, the man who left me
Él solía amarme, el hombre que me dejó


Why are you doing this to me all of a sudden?
¿Por qué me haces esto de repente? 
You said you only had me but why did you change?
Dijiste que solo me tenías a mí, pero, ¿por qué cambiaste? 
What to do? You’re still so handsome, you’re so handsome
¿Qué hacer? Todavía eres muy atractivo, eres tan atractivo
I have so many worries all day (so many)
Tengo demasiadas preocupaciones todo el día (demasiadas)
 

At night, I always cry before I fall asleep
Por la noche, siempre lloro antes de dormirme 
I’m still dizzy, I’m still sad, so so sad
Todavía estoy mareada, todavía estoy triste, tan tan triste 
So so so so wonderful
Tan, tan, tan, tan maravilloso
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan, tan maravilloso, maravilloso
Such a handsome man, yeah the man that is you
Qué atractivo hombre, si, el hombre que eres tú 
He used to love me, the man who left me
Él solía amarme, el hombre que me dejó 
So so so so wonderful
Tan, tan, tan, tan maravilloso
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan, tan maravilloso, maravilloso
Such a handsome man, yeah the man that is you
Qué atractivo hombre, si, el hombre que eres tú 
He used to love me, the man who left me
Él solía amarme, el hombre que me dejó

You’re still so handsome, even without me, your charm overlows wherever you go
Todavía eres tan atractivo, incluso sin mí, tu encanto rebosa por dónde vas 
I still can’t forget you, I’m going crazy, I’ll go crazy at this rate
Todavía no puedo olvidarte, estoy enloqueciendo, me volveré loca a este ritmo 
I cry several times a day (cry again)
Lloro muchas veces al día (lloro otra vez) 
At night, I can’t sleep because I’m thinking of you
Por la noche, no puedo olvidar por pensar en ti 
Because I don’t know what love is
Porque no sé qué es el amor 
I’m still sad, so so sad
Todavía estoy triste, tan, tan triste 
So so so so wonderful
Tan, tan, tan, tan maravilloso
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan, tan maravilloso, maravilloso
Such a handsome man, yeah the man that is you
Qué atractivo hombre, si, el hombre que eres tú 
He used to love me, the man who left me
Él solía amarme, el hombre que me dejó 
So so so so wonderful
Tan, tan, tan, tan maravilloso 
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan, tan maravilloso, maravilloso
Such a bad man, the man who left me
Qué hombre malo, el hombre que me dejó 
He used to love me, the man who is still handsome
Solía amarme, el hombre que todavía es atractivo
Shake it, you shook up my heart so that it trembled
Sacudelo, conmocionaste mi corazón así que tiembla 
Please don’t stop the music, shall I hold you tight tonight?
Por favor, no pares la música, ¿debería abrazarte fuertemente esta noche?
Da bi da bi da bi dap, the man who left me
Da bi da bi da bi dap, el hombre que me dejó 
Get up get up get up
Levántate, levántate, levántate
Shut up shut up shut up
Calla, callla, calla
So so so so wonderful
Tan, tan, tan, tan maravilloso
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan, tan maravilloso, maravilloso
Such a handsome man, yeah the man that is you
Qué atractivo hombre, si, el hombre que eres tú 
He used to love me, the man who left me
Él solía amarme, el hombre que me dejó 
So so so so wonderful
Tan, tan, tan, tan maravilloso
Always so so wonderful wonderful
Siempre tan, tan maravilloso, maravilloso
Such a handsome man, yeah the man that is you
Qué atractivo hombre, si, el hombre que eres tú 
He used to love me, the man who left me
Él solía amarme, el hombre que me dejó 

0 comentarios:

Publicar un comentario