Love In The Ice

Spanish Translation: Nana_L15R1

English Translation: Minsarang
Your small, cold hands and trembling lips
Tus pequeñas, frías manos y tus temblorosos labios
Able to carry on as if nothing has happened
Son capaces de seguir adelante como si nada hubiese pasado
Are you afraid of remembering someone?
¿Tienes miedo de recordar a alguien? 
Struggling to swallow the words bubbling up to your lips
Luchando por tragarte las palabras que brotan hacía tus labios
Your back view resembles falling white snow
La vista de tu espalda parece blanca nieve cayendo 
Melting bit by bit
Derritiéndose poco a poco 
Just like the star that doesn’t leave the dark night sky
Como una estrella que no deja el oscuro cielo nocturno
We’ll carry this dream forever together with love and trust
Cargaremos con este sueño para siempre juntos con amor y confianza
If I were that person
Si yo fuese esa persona 
Once again
Una vez más 
I’d hug your hardened heart tightly in my arms forever
Abrazaría tu curtido corazón fuertemente entre mis brazos para siempre 
Against the wall of reality
Contra la pared de la realidad 
Even the coldest of hearts
Incluso los más fríos corazones 
At the end of the flowing tears
Al final de las lágrimas que fluyen 
The fuzzy stream of light
El borroso corriente de luz 
Shines brightly in the darkness
Brilla luminosamente en la oscuridad 
Passing through that time
Pasando a través de ese tiempo 
Able to feel each other’s body heat
Capaz de sentir el calor del cuerpo del otro 
In the heart that stops breathing
En el corazón que para de respirar
Everyone has scars and heavy sighs
Todo el mundo tiene cicatrices y suspiros pesados 
I’m trying to find that space in time when I can draw you into my arms
Estoy intentando de encontrar ese espacio en el tiempo dónde puedo atraerte a mis brazos 
I can’t believe how just whispering to you make me so nervous
No puedo creer cómo, solo susurrarte me pone nervioso 
Till we can be together in my world
Hasta que podamos estar juntos en mi mundo 
Alone in the end of time, my heart
Solo al final del tiempo, mi corazón 
Don’t be afraid because you were left alone
No tengas miedo porque te dejaron sola 
Till the end of time I’ll let you know my love
Hasta el final de los tiempos, te dejaré conocer mi amor
I’ll protect you, you know
Te protegeré, sabes
Because I love you, I’ll let you know my love
Porque te amo, te dejaré conocer mi amor
Just like the star that doesn’t leave the dark sky
Como la estrella que no deja el oscuro cielo 
We’ll carry this dream forever together with love and trust
Cargaremos con este sueño para siempre juntos con amor y confianza 
If I were that person
Si fuese esa persona 
Once again
Una vez más 
I’d hug your hardened heart tightly in my arms forever
Abrazaría tu curtido corazón fuertemente entre mis brazos para siempre

0 comentarios:

Publicar un comentario