Request

Spanish Translation: Nana_L15R1
Request - Infinite 
You tell me he confessed to you, asking for my congratulations
Me cuentas que él se te ha confesado, pidiéndome que te felicite

With a happy smile I saw for the first time
Con una sonrisa feliz, te vi por primera vez

Chanting excitedly that it was a difficult start and that it will last forever
Conversando excitada que esto empezó de manera difícil y que duraría para siempre

Even so, even if you’re another guy’s girl, I still like you
Incluso aún si eres la chica de otro chico, todavía me gustas

Even if I can’t have you, even if we can never be, it’s alright
Incluso si no puedo tenerte, incluso si lo nuestro nunca podrá ser, está bien

I’ll be love, I believe
Seré amor, creo.
A selfish greed and a clinging obsession
Una codicia egoísta y una pegajosa obsesión.

I shout for this damn love, sadly, sadly, I want you
Grito por este maltido amor, tristemente, tristemente te quiero.

I am always looking at you anxiously
Siempre te miro ansiosamente

But now you are forbidden
Pero ahora que estás prohibida

Sadly, sadly, I want you
Tristemente, tristemente te quiero.
If only I took courage like a man, would we have been different?
Si tan solo tuviese el coraje de un hombre, ¿Habría sido diferente?

I thought you would realize if I protected you by your side without a
Pensé que te darías cuenta si te protegía estando a tu lado sin

word but I was a fool
decir palabra, pero fui un idiota

Even so, even though I’m a fool, my heart is hot with passion
Aún así, a pesar que de soy un idiota, mi corazón arde con pasión

Even if I can’t tell you, even if I lost my chance, it’s alright
Incluso si no puedo decírtelo, incluso si perdí mi oportunidad, está bien.

I’ll be love, I believe
Seré amor, creo.
A selfish greed and a clinging obsession
Una egoísta codicia y una pegajosa obsesión.

I shout for this damn love, sadly, sadly, I want you
Grito por este maldito amor, tristemente, tristemente, te quiero.

I am always looking at you anxiously
Siempre te miro ansiosamente.

But now you are forbidden
Pero ahora que estás prohibida

Sadly, sadly, I want you
Tristemente, tristemente te quiero.
The atmosphere that leads you (all my passion)
La atmósfera que te dirige (Toda mi pasión)

It will be hard to escape (future-oriented world)
Será difícil de escapar ( Orientada al futuro mundo)

It may all look the same but I am different
Podría parecer igual pero soy diferente.

I am the innovation like a mirage
Soy la innovación como un espejismo.
My heart won’t stop, I want to go as I am led
Mi corazón no parará, quiero ir donde soy dirigido.

Although I’m not the one, although I shouldn’t
Aunque no soy el único, aunque no debería

But I have my heart that only knows you, the times we spent together
Pero tengo mi corazón, que solo te conoce a ti, el tiempo que pasamos juntos

I’m revealing this damn love and I sadly, sadly, call out
Estoy revelando este maldito amor y tristemente, tristemente, llamándote.
A selfish greed
Una codicia egoísta

I hate myself for being like this
Me odio a mí mismo por ser así

A clinging obsession
Una pegajosa obsesión

I really hate it
Realmente lo odio


I shout for this damn love
Grito por este maldito amor


Crazily, sadly, sadly, I want you
Locamente, tristemente, tristemente te quiero.

0 comentarios:

Publicar un comentario