Migikata No Chou

English Trans: Motoko
Spanish Trans: Nana_L15R1
Migikata No Chou - Len Kagamine (Vocaloid)
A purple butterfly on your right shoulder
Una mariposa morada en tu hombro derecho

We kissed
Nos besamos

In the corner of the room
En la esquina de la habitación

Iearned what it’s like
Obtuve lo que es como

To have a heartrending feeling
tener un sentimiento desgarrador.

Sounds of a piano rebounded,
El sonido de un piano aglomerado,


Dissonace in my head
Disuena en mi cabeza

Ah~


A purple butterfly on your right shoulder
Una mariposa morada en tu hombro derecho

We kissed
Nos besamos

In the corner of the room
En la esquina de la habitación

Iearned what it’s like
Obtuve lo que es como

To have a heartrending feeling
tener un sentimiento desgarrador.

Sounds of a piano rebounded,
El sonido de un piano aglomerado,


Dissonace in my head
Disuena en mi cabeza


I’m having a nightmare,
Estoy teniendo una pesadilla

Wake me up, hurry
Despiertame, rápido

A beginning is always trivial, right?
Un principio siempre es trivial, ¿cierto?


Don’t ask me where I feel good,
No me preguntes dónde me gusta,

I can’t give you an answer
no puedo responderte.

A beautiful night deluded me
Una hermosa noche me engaña

And I’ve lost my way
y he perdido mi camino


Make my eyelashes longer,
Haz mi pestañas más largas,

Create a crecent shape above the lash lines
Crea una creciente forma encima de la línea de las pestañas

Wear a glossed lip
Lleva gloss


A purple butterfly on your right shoulder
Una mariposa morada en tu hombro derecho

We kissed
Nos besamos

In the corner of the room
En la esquina de la habitación

Iearned what it’s like
Obtuve lo que es como

To have a heartrending feeling
tener un sentimiento desgarrador.

Sounds of a piano rebounded,
El sonido de un piano aglomerado,


Dissonace in my head
Disuena en mi cabeza

In the corner of the room
En la esquina de la habitación


Dissonace in my head
Disuena en mi cabeza


Na Na Na…


I got wet with rain,
Me mojo con la lluvia,

My hair looked frozen
Mi cabello parece congelado

I gave vent to lonliness
Le di rienda suelta a la soledad

Into a toilet bowl
En la taza del inodoro

I’m shivering and waiting for you
Me estremezco esperándote


I chase you
Te persigo

And then runaway from you,
y entonces huyo de ti

So chase me more
Así que persígueme más


I’m serious,
Soy serio,

If you think it’s a joke,
Si crees que es una broma

You’ll get hurt, understood?
Saldrás herido, ¿entendido?


Painted red nails
Pintadas las uñas rojas

And a cheap ring on my finger
Y un anillo barato en mi dedo

Everytime I get hurt,
Cada vez que salgo herido

I buy new earrings
compro nuevos pendientes


Snuggle me,
Acurrucame

I have a black hole in my body
Tengo un agujero negro en mi cuerpo

You’re the only one
Eres la única

Who can fulfill my heart
Que puede llenar mi corazón

Aren’t you the one?
¿No eres la única?

You know you are,
Sabes que lo eres

I can’t control myself anymore
No puedo controlarme más


I’m so regretful
Estoy tan arrepentido

That I wanna die
que quiero morir

I get as much pleasure as regrets
Consigo tanto placer como lamentos

I’m gonna go nuts,
Voy a volverme loco

Stop me please,
Parame, por favor

Make me come off
Haz que me vaya

And kill me right away
Y mátame inmediatamente


What leaked out of the wound is love or, ah…
Lo que se ha filtrado en la herida es amor o, ah…


I’m so regretful
Estoy tan arrepentido

That I wanna die
que quiero morir

I get as much pleasure as regrets
Consigo tanto placer como lamentos

I’m gonna go nuts,
Voy a volverme loco

Stop me please,
Parame, por favor

Make me come off
Haz que me vaya

And kill me right away
Y mátame inmediatamente


Snuggle me,
Acurrucame,
I have a black hole in my body
Tengo un agujero negro en mi cuerpo

You’re the only one
Eres la única

Who can fulfill my heart
Que puede llenar mi corazón

Aren’t you the one?
¿No eres la única?

You know you are,
Sé que lo eres

I can’t control myself anymore
No puedo controlarme más


A purple butterfly on your right shoulder
Una mariposa morada en tu hombro derecho

We kissed
Nos besamos

In the corner of the room
En la esquina de la habitación

Iearned what it’s like
Obtuve lo que es como

To have a heartrending feeling
tener un sentimiento desgarrador.

Sounds of a piano rebounded,
El sonido de un piano aglomerado,


Dissonace in my head
Disuena en mi cabeza (2x)

0 comentarios:

Publicar un comentario