좋아요 (I Like It)

Spanish Translation: Nana_L15R1
English Translation: POP! Gasa
293826
Wanna be loved…
Quiero ser amado…
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay 
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú
Baby I want it
Nena, lo quiero 
On every picture you post up
En cada foto que publicas 
A guy I’ve never seen before likes it, who is he?
Un chico que nunca he visto antes le gusta, ¿quién es? 
Oh right, I’m not your boyfriend anymore
Oh bien, no ya no soy tu novio 
I naturally pressed your number but
Naturalmente pulse tu número pero 
Calling or texting you seems like I am losing
Llamr o mandarte mensajes, parece que estoy perdiendo 
If I don’t say anything, I don’t think you’ll even care about me
Si no dices nada, no creo que te preocupes siquiera por mí 
Why isn’t there a Dislike button?
¿Por qué no hay un botón de “no me gusta”? 
I don’t like it, becoming just one of the thirty-something guys
No me gusta, conviertiendome en uno de los treinta y pico chicos 
Here and there, guys are liking your picture
Aquí y allí, chicos dándole me gusta a tu foto 
Commenting, “let’s meet up and play,” “why are you so pretty”
Comentando: “Quedemos y juguemos” “¿Por qué eres tan guapa?” 
Uh f**k that, all stupid b*******s
Uh,  a la mierda todos esos estúpidos gilipollas 
You’re not even mine anymore but why do I feel like you’re being taken
 away?
Ni siquiera eres mía, pero, ¿por qué siento que si me fueras arrebatada? 
Haha, you’re doing so well without me
Haha, estás muy bien sin mí 
I don’t wanna see it so stop partying so hard
No quiero verlo, así que para de festejar tanto 
I swallow in the curses that rose up in my throat
Me trago las maldiciones que se levantan en mi garganta 
And again today, I click Like… shit
Y otra vez hoy, doy click a “Me gusta”… mierda 
After we broke up, you look better, pretty woman
Después de que rompimos, se te ve mejor, hermosa mujer 
Yeah yeah yeah yeah
Si, si, si, si
Annoyingly, you still look good, pretty woman
Molestamente, sigues siendo guapa, hermosa mujer 
Oh pretty woman
Oh, hermosa mujer
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú
I know it’s over
Sé que se ha acabado 
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay 
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú 
Baby I want it
Nena, lo quiero 
My friend clicked Like on your photo
Mi amigo le dio “Me gusta” a tu foto 
And I see that your face looks much better
Y veo que tu cara se ve mejor 
You tag tag a photo that you took with your new boyfriend
Etiquetas una foto que te has sacado con tu nuevo novio 
Through that, I’m backspace-ing into the memories
A través de eso, estoy retrocediendo a los recuerdos 
In that world, everything is stopped
En ese mundo, todo se para 
But why am I still hanging by that time?
¿Pero, por qué sigo colgando de ese tiempo? 
Do you think of me? (do you?)
¿Piensas en mí? (¿Lo haces?)
I contemplate, should I click Like or not
Considero, si debería darle “me gusta” o no
It repeats many times
Se repite muchas veces 
Your heart is like a guillotine
Tu corazón es como una guillotina 
It severely cut me out but
Me cortó severamente pero 
Like an ogre, I secretly go to you
Como un ogro, secretamente voy a por ti 
And I look at your daily life every day
Y miro tu vida diaria cada día 
Each time, I am tormented
Todo el tiempo, me atormenta 
Oh shit, do you think of me? (do you?)
Oh, mierda, ¿piensas en mí? (¿Lo haces?) 
As I contemplate, I decide not to click Like
Mientras considero, decido no darle “me gusta” 
After we broke up, you look better, pretty woman
Después de que rompimos, se te ve  mejor, hermosa mujer 
Yeah yeah yeah yeah
Si, si, si, si
Annoyingly, you still look good, pretty woman
Secretamente, todavía eres guapa, hermosa mujer 
Oh pretty woman
Oh, hermosa mujer 
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay 
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú 
I know it’s over
Sé que ha acabado
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay 
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú 
Baby I want it
Nena, lo quiero 
Are you well these days?
¿Estás bien estos días? 
I got curious and went to see and the Likes are shining
Me pongo curioso y voy a mirar y los “me gusta” brillan 
You, who is living well without me
Tú, quién estás viviendo bien sin mí 
Why did I think of you?
¿Por qué pienso en ti? 
The only thing that finds me is pity for myself
La única cosa que encuentro es que me compadezco de mí mismo 
I’ll click on your face and leave
Clicaré en tu cara y me iré 
I’m living like this these days without you
Estoy viviendo así estos días sin ti 
(Know you want it)
(Sé que lo quieres) 
After we broke up, you look better, pretty woman
Después de que rompimos, se te ve  mejor, hermosa mujer 
Yeah yeah yeah yeah
Si, si, si, si
Annoyingly, you still look good, pretty woman
Secretamente, todavía eres guapa, hermosa mujer 
Oh pretty woman
Oh, hermosa mujer 
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay 
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú 
I know it’s over
Sé que ha acabado
Don’t wanna be fool, wanna be cool
No quiero ser idiota, quiero ser guay 
Wanna be loved, same love as you
Quiero ser amado, igual que tú 
Baby I want it
Nena, lo quiero 

0 comentarios:

Publicar un comentario